08:54 Nov 1, 2016
This question was closed without grading. Reason: Other

Danish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law (general) / Finance
Danish term or phrase: afkast
A conundrum. Afkast, resultat and formue can all be translated as profit or asset, but when they all appear - or at least two of them - in the same paragraph, how to differentiate?
phil curry
United Kingdom
Local time: 08:21

Summary of answers provided
4 +1return



14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1

Some context and examples:

Local time: 09:21
Specializes in field
Native speaker of: Danish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christine Andersen
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search