GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:11 Mar 13, 2008 |
Danish to English translations [PRO] Bus/Financial - Law: Taxation & Customs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Diarmuid Kennan Ireland Local time: 14:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Surety Statement |
| ||
4 | co-signer's statement // guarantor's statement |
|
Surety Statement Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2008-03-13 13:18:40 GMT) -------------------------------------------------- Numerous dictionaries translate selvskyldnerkaution as surety. Then see: http://www.google.ie/search?hl=en&q=surety statement&btnG=Go... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
co-signer's statement // guarantor's statement Explanation: http://www.arserrc.gov/www/errl/CU_CoSignerApplication.pdf https://www.penfed.org/pdf/accountsforms/3.pdf Guarantor is the term I have used in similar cases, but co-signer is also a good term |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.