GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:35 Jan 10, 2002 |
Danish to English translations [Non-PRO] Law/Patents | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Sven Petersson Sweden Local time: 11:32 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | See addendum above! |
| ||
3 | head of section, alderman and clerk |
|
head of section, alderman and clerk Explanation: From V&B: fuldmægtig en -e 1. (på kontor) head of section, principal, managing clerk; (i ministerium, omtr. =) principal; 2. (befuldmægtiget) agent, proxy; 3. (en advokats autoriserede fuldmægtig) trainee solicitor rådmand sb. (svarer omtr. til) alderman skriver en -e (kontorist) clerk; (hist.) scribe (fx the MS has been copied by another scribe); (tekn.) needle; (mar.) track plotter -------------------------------------------------- Note added at 2002-01-10 20:21:15 (GMT) -------------------------------------------------- Now when we know that the context was \"hans konstituerade Fuldmaegtig Nejegaard\" we know that we must not chose 1 but 2, i.e. \"agent; proxy\" Vintelberg & Bodelsen |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
See addendum above! Explanation: See addendum above! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.