GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:20 Jul 12, 2008 |
Danish to English translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Suzanne Blangsted (X) Local time: 11:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | head of the medical department |
| ||
3 | health specialist |
|
health specialist Explanation: Umiddelbart kunne det være "health care professional" (som originalteksten vistnok siger, hvis det er den samme tekst jeg fik tilsendt) eller "health care provider", men de fleste Google eksempler hentyder til en der arbejder udenfor en normal klinik eller hospital. Eks.: "Sundhedsansvarlig – har til opgave at sætte fokus på sundheden i klubben samt at indgå i dialog med de unge omkring sundhed. Herunder arrangerer medarbejderen den månedlige madaften. " Good luck. Reference: http://209.85.141.104/search?q=cache:CsYA5lguaw0J:vejgaard.u... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
head of the medical department Explanation: if you google "Dr. Naomi Hunter" in the Danish pages, you will see the title for Dr. Hunter is sundhedsansvarlig, and if you then google "Dr. Naomi Hunter" in the English pages, you will see Dr. Hunter's title is head of the medical department. http://metalgear.wikia.com/wiki/Naomi_Hunter http://www.playstadium.dk/2008/06/07/mgs4-nedtælling-naomi-o... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.