GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:59 Jan 24, 2002 |
Dutch to English translations [PRO] Bus/Financial | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Chris Hopley Netherlands Local time: 00:13 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | rent |
| ||
5 | A guarantee for rental income would not make sense. |
| ||
4 | X has issued a rental guarantee to Y for the sum of NLG 15,000 |
| ||
5 -1 | X furnished a guarantee of NLG 15,000 to Y for |
| ||
3 -2 | rental income |
|
X has issued a rental guarantee to Y for the sum of NLG 15,000 Explanation: Implicit in answer |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
X furnished a guarantee of NLG 15,000 to Y for Explanation: rentals due / payable. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rent Explanation: huurpenningen = rent (or rental payments) Not to be confused with steekpenningen ;-]] |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
rental income Explanation: If "huurpenningen" means here "huuropbrengst" it should be rental income guarantee |
| ||||||||||
17 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |