Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
Asweeginstallaties
English translation:
(dynamic) axle weighbridge
Added to glossary by
Edirel Susanna
Oct 29, 2008 14:29
16 yrs ago
Dutch term
Asweeginstallaties
Dutch to English
Tech/Engineering
Engineering (general)
I cannot locate the meaning of "Asweeg".
Can somebody help me out?
Thanks.
Can somebody help me out?
Thanks.
Proposed translations
(English)
4 | (dynamic) axle weighbridge | Ballistic |
4 | Axle scales | vixen |
Proposed translations
6 mins
Selected
(dynamic) axle weighbridge
Device to measure the axle load of a truck.
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-10-29 14:39:59 GMT)
--------------------------------------------------
Lorry: British English
Truck: American English
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2008-10-29 14:58:59 GMT)
--------------------------------------------------
Overladen/niet-overladen is literally overladen/not-overladen (excess weight)
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-10-29 14:39:59 GMT)
--------------------------------------------------
Lorry: British English
Truck: American English
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2008-10-29 14:58:59 GMT)
--------------------------------------------------
Overladen/niet-overladen is literally overladen/not-overladen (excess weight)
Note from asker:
Thank you very much. Would you use "Lorry" for "Vrachtwagen"? Or just Truck? |
Sorry for bugging you so much. What is the meaning of the word overladen/niet-overladen. Could you use "empty lorries" for "niet overlanden"? I came up with "transhipment" for overladen. Thank for your help. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
18 mins
Axle scales
Axle scales are designed to weigh individual axles on a vehicle.
http://us.mt.com/mt/filters/products-applications_industrial...
http://us.mt.com/mt/filters/products-applications_industrial...
Something went wrong...