GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:03 Dec 21, 2010 |
Dutch to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: G. A. Dekker Luxembourg Local time: 06:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Ruling of the Division Administrative Disputes (of the Raad van State) |
|
Ruling of the Division Administrative Disputes (of the Raad van State) Explanation: I assume they mean the Afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State. I would use the full name at least once in the text, unless it is perfectly clear from the context what court they mean. BTW Van den End suggests Administrative Jurisdiction Division. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.