Nov 30, 2006 11:56
18 yrs ago
Dutch term

Met deze stellingname gaat u voorbij aan

Dutch to English Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright
Uw stelling dat een beroep op artikel 13A van de Benelux Merkenwet enkel mogelijk is wanneer
sprake is van (soort)gelijk merk en teken, (soort)gelijke waren en/of diensten alsmede gevaar
voor verwarring, is onjuist. Met deze stellingname gaat u voorbij aan artikel 13A lid 1 sub a
BMW.

Vriendendienst voor een van mijn opdrachtgevers, helaas weet ik niet goed hoe bovenstaande te formuleren.
MTIA,
Iris
Proposed translations (English)
3 +5 by adopting this position you ignore
4 +1 This argument/assertion fails to take account of ...

Proposed translations

+5
7 mins
Selected

by adopting this position you ignore

A possibility
Peer comment(s):

agree Margreet Logmans (X) : misschien 'pass by' in plaats van 'ignore', maar eerlijk gezegd heb ik hierover meer vertrouwen in Kate dan in mezelf.
7 mins
Thanks
agree Marijke Mayer
18 mins
Thanks
agree Alice Saunders (X) : seems fine to me
22 mins
Thanks,
agree Ken Cox : or 'overlook'
1 hr
Thanks
agree r_vanderhoeven
3 days 9 hrs
Thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks both Kate and Jarry!"
+1
1 hr

This argument/assertion fails to take account of ...

Privacy Act 1988 - Public Interest Determinations 6 This argument fails to take account of the complexities of modern database administration. It also fails to take account of the range of meanings that tends ...
www.privacy.gov.au/publications/pid6.html
Peer comment(s):

agree Tina Vonhof (X) : good option.
1 day 3 hrs
Thank you
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search