Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
een plasprobleem
English translation:
weak bladder
Added to glossary by
Evert DELOOF-SYS
Sep 27, 2000 03:13
23 yrs ago
Dutch term
een plasprobleem
Non-PRO
Dutch to English
Other
Is this literally what it looks like - a problem with peeing?
It comes from an interview, and a person is being described as being of slim build, with a 'plasprobleem'. Would 'weak bladder' be appropriate?
It comes from an interview, and a person is being described as being of slim build, with a 'plasprobleem'. Would 'weak bladder' be appropriate?
Proposed translations
(English)
0 | weak bladder | Evert DELOOF-SYS |
0 | Incontinent/incontinence | jarry (X) |
0 | problems urinating | sammi |
Proposed translations
47 mins
Selected
weak bladder
could be.
Could indeed also be incontinence / but could also be (bed)-peeing problem...
I'm afraid we need a little more information...
Could indeed also be incontinence / but could also be (bed)-peeing problem...
I'm afraid we need a little more information...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Sorry I couldn't provide more context - a description of the man was all I had, given by a third party. He didn't elaborate further either."
11 mins
Incontinent/incontinence
if it is a serious problem!
2 hrs
problems urinating
I agree, more context would be helpful, but if the problem isn't specified any further (incontinence, painful, bed-wetting etc) you could keep it general.
Something went wrong...