borade

French translation: dorade --> daurade

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:borade
French translation:dorade --> daurade
Entered by: Evert DELOOF-SYS

14:09 Apr 15, 2005
Dutch to French translations [PRO]
Cooking / Culinary
Dutch term or phrase: borade
Dans un article satirique sur la nouvelle cuisine. A vrai dire, je ne sais pas si le terme en question est du FR ou du NL...


"Een tijdje geleden vroeg mijn man in een restaurant naar ‘de kaart’. We kregen een uitrolbaar document van perkament. Vol gecalligrafeerde, gotische tekens. ‘Het lijkt de Da Vincicode wel’, verzuchtte ik tegen mijn man, na een tevergeefse poging tot oncijfering. ‘Weet jij wat een borade is?’, vroeg hij fluisterend. ‘Geen flauw benul’, moest ik bekennen."
bernadette schumer
Luxembourg
Local time: 23:30
dorade --> daurade
Explanation:
Het zou me geen sikkepit verwonderen moest het hier over 'dorade' gaan en dan kan ofwel aan een typo gedacht worden, ofwel aan een grapje (de Gotische letters enz die niet goed leesbaar zijn - satirisch artikel...).
Dorade is een goudbrasem...
Selected response from:

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 23:30
Grading comment
Merci, je ne vois vraiment d'autre possibilité...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1dorade --> daurade
Evert DELOOF-SYS


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
dorade --> daurade


Explanation:
Het zou me geen sikkepit verwonderen moest het hier over 'dorade' gaan en dan kan ofwel aan een typo gedacht worden, ofwel aan een grapje (de Gotische letters enz die niet goed leesbaar zijn - satirisch artikel...).
Dorade is een goudbrasem...

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 23:30
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci, je ne vois vraiment d'autre possibilité...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martine Etienne: j'y avais pensé aussi en lisant la question..
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search