betaal je niet blauw aan je comfort

French translation: nul besoin de vous ruiner pour votre confort

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:betaal je niet blauw aan je comfort
French translation:nul besoin de vous ruiner pour votre confort
Entered by: Cecile Dupont

07:41 Jan 27, 2016
Dutch to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Dutch term or phrase: betaal je niet blauw aan je comfort
Bonjour,

Il s'agit d'informations reprises sur le site Web d'une entreprise spécialisée dans l'installation, l'entretien et la réparation d'équipements de chauffage (chaudières, pompes à chaleur, ...)

Je ne comprends pas la phrase ci-dessous :

Onderhoud en herstelling
Een goed onderhoud van je verwarmingsinstallatie is geen koud kunstje. X laat je niet in de kou staan.

Groene energie
***Betaal je niet blauw aan je comfort.*** X(= naam van het bedrijf) bekijkt het steevast groen.

Merci d'avance pour votre aide. Bonne journée !
Cecile Dupont
Local time: 23:25
nul besoin de vous ruiner pour votre confort
Explanation:
Zich blauw betalen = pay through the nose
Selected response from:

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 23:25
Grading comment
Un grand merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2nul besoin de vous ruiner pour votre confort
FX Fraipont (X)
4Ne concédez rien à votre confort
Odile Breuvart
3ne payez pas plein pot votre confort
Odette Jonkers (X)


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
nul besoin de vous ruiner pour votre confort


Explanation:
Zich blauw betalen = pay through the nose

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 23:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 62
Grading comment
Un grand merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philippe vandevivere: Oui (ne vous ruinez pas pour votre confort)
53 mins
  -> Merci!

agree  Nele Van den Broeck
1 hr
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ne concédez rien à votre confort


Explanation:
À étudier en corrélation avec 'bekijkt het steevast groen'

Odile Breuvart
United Kingdom
Local time: 22:25
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ne payez pas plein pot votre confort


Explanation:
une idée

Odette Jonkers (X)
Netherlands
Local time: 23:25
Specializes in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search