in het noorden / zuiden / oosten van

French translation: "dans le nord de" si c'est à l'intérieur des frontières ; "au nord de" si c'est à l'extérieur

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:in het noorden / zuiden / oosten van
French translation:"dans le nord de" si c'est à l'intérieur des frontières ; "au nord de" si c'est à l'extérieur
Entered by: Imanol

13:39 Nov 18, 2010
Dutch to French translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
Dutch term or phrase: in het noorden / zuiden / oosten van
Hallo,

Zegt men in het Frans:

1. au nord / sud / à l'est de
2. dans le nord / sud / est de

of is er een verschil in betekenis?

Alvast bedankt!
SH007
Local time: 13:55
Het liegt eraan
Explanation:
au sud de la France = l'Algérie
dans le sud de la France = la Côte d'Azur

à l'est de la France = l'Allemagne
dans l'est de la France = L'Alsace

Par contre au nord ou au sud, s'il n'a y a pas de précision. Par exemple : Au nord c'était les coron (célèbre chanson de feu Pierre Bachelet)

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2010-11-18 13:51:45 GMT)
--------------------------------------------------

De nos jours, on entend beaucoup dans les médias "au nord" ou "au sud" à la place de "dans le nord" ou "dans le sud", mais c'est une faute grossière. Par exemple (sur France Inter) : "Le jazz est né au sud des Etats-Unis" (donc au Mexique, voire au Nicaragua, peut-être même pas au Paraguay ou en Patagonie).

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-11-18 15:04:00 GMT)
--------------------------------------------------

! Hoe is dat nou mogelijk ? : het LIGT eraan !
Selected response from:

Imanol
Local time: 13:55
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3cela dépend de la suite
Ginny Poupon
5 +1au nord, au sud et à l'est de ...
Yves ANTOINE
4Het liegt eraan
Imanol


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
au nord, au sud et à l'est de ...


Explanation:
---

Yves ANTOINE
Belgium
Local time: 13:55
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zerlina
1 min
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
cela dépend de la suite


Explanation:
in het noorden van Frankrijk = dans le nord de la France (in het land) se trouve le Nord pas de Calais...
ten noorden van Frankrijk = au nord de la France (buiten het land) se trouve la Belgique...

Ginny Poupon
France
Local time: 13:55
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Imanol: Exactement, j'ai donné la même réponse, mais il est important d'y insister car la nuance, qui est pourtant de taille, a tendance à se perdre !
1 hr

agree  Etienne Wallace: EXACT
2 hrs

agree  Helena Vansynghel: d'accord
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Het liegt eraan


Explanation:
au sud de la France = l'Algérie
dans le sud de la France = la Côte d'Azur

à l'est de la France = l'Allemagne
dans l'est de la France = L'Alsace

Par contre au nord ou au sud, s'il n'a y a pas de précision. Par exemple : Au nord c'était les coron (célèbre chanson de feu Pierre Bachelet)

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2010-11-18 13:51:45 GMT)
--------------------------------------------------

De nos jours, on entend beaucoup dans les médias "au nord" ou "au sud" à la place de "dans le nord" ou "dans le sud", mais c'est une faute grossière. Par exemple (sur France Inter) : "Le jazz est né au sud des Etats-Unis" (donc au Mexique, voire au Nicaragua, peut-être même pas au Paraguay ou en Patagonie).

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-11-18 15:04:00 GMT)
--------------------------------------------------

! Hoe is dat nou mogelijk ? : het LIGT eraan !

Imanol
Local time: 13:55
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search