GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:29 Apr 11, 2018 |
Dutch to French translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) / conditions de vente | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: FX Fraipont (X) Belgium Local time: 20:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | a l'habitude de se servir |
|
a l'habitude de se servir Explanation: "Met overmacht worden gelijkgesteld onvoorziene omstandigheden m.b.t. personen en/of materiaal waarvan Ecomal zich bij de uitvoering van de overeenkomst bedient of pleegt te bedienen ... Les cas de force majeure sont assimilés aux situations imprévues relatives aux personnes et / ou matériel dont se sert ECOMAL pour l’exécution du contrat ou dont il a l’habitude de se servir..." https://www.ecomal.com/agb/agb_be.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.