International Translation Day 2020

Join ProZ.com/TV for a FREE event September 30 & October 1 celebrating International Translation Day! 11+ hours of content, Chat, Live Q&A, Networking & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation

In eerste aanleg was door XX een inbreukverbod gevorderd

French translation: En première instance XX avait exigé une interdiction d'atteinte

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:In eerste aanleg was door XX een inbreukverbod gevorderd
French translation:En première instance XX avait exigé une interdiction d'atteinte
Entered by: Sherefedin MUSTAFA

08:18 Sep 2, 2005
Dutch to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / inbreukverbod
Dutch term or phrase: In eerste aanleg was door XX een inbreukverbod gevorderd
dans le contexte d'un procédé breveté

Merci !
Catherine
CATHERINE PRAUD
Local time: 12:34
En première instance...
Explanation:
En première instance XX avait exigé une interdiction d'atteinte
Selected response from:

Sherefedin MUSTAFA
Netherlands
Local time: 12:34
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2En première instance...
Sherefedin MUSTAFA


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
En première instance...


Explanation:
En première instance XX avait exigé une interdiction d'atteinte

Sherefedin MUSTAFA
Netherlands
Local time: 12:34
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian, Native in MacedonianMacedonian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angie Garbarino
4 hrs
  -> Bedankt.

agree  Veronica Prpic Uhing
11 days
  -> Merci.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search