Oplossingsgericht

French translation: orienté solution(s)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Oplossingsgericht
French translation:orienté solution(s)
Entered by: Dominique Maréchal

15:20 May 29, 2007
Dutch to French translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
Dutch term or phrase: Oplossingsgericht
Dans une énumération sur un site d'entreprise.
Je n'arrive pas à faire court
Dominique Maréchal
Local time: 02:51
orienté solution(s)
Explanation:
beurk beurk beurk

--------------------------------------------------
Note added at 7 minutes (2007-05-29 15:28:16 GMT)
--------------------------------------------------

c'est toi qui veux court, hein?

--------------------------------------------------
Note added at 20 minutes (2007-05-29 15:41:30 GMT)
--------------------------------------------------

Oui mais ça se lit beaucoup.
'Axé sur la recherche de solutions' est plus long et ça ne dit pas nécessairement qu'on les trouve.
Le mot apparaît tout seul dans ta liste?
Selected response from:

Didier Martiny
Local time: 02:51
Grading comment
Merci, j'ai vu effectivement que cela se lit beaucoup.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1orienté solution(s)
Didier Martiny


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
orienté solution(s)


Explanation:
beurk beurk beurk

--------------------------------------------------
Note added at 7 minutes (2007-05-29 15:28:16 GMT)
--------------------------------------------------

c'est toi qui veux court, hein?

--------------------------------------------------
Note added at 20 minutes (2007-05-29 15:41:30 GMT)
--------------------------------------------------

Oui mais ça se lit beaucoup.
'Axé sur la recherche de solutions' est plus long et ça ne dit pas nécessairement qu'on les trouve.
Le mot apparaît tout seul dans ta liste?

Didier Martiny
Local time: 02:51
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci, j'ai vu effectivement que cela se lit beaucoup.
Notes to answerer
Asker: Bonjour Didier, ben là c'est un peu télégraphique...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elène Klaren (X): Près de 12400 hits sur Google...
23 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search