GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:16 Feb 13, 2001 |
Dutch to German translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Paula Molewijk Netherlands Local time: 00:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Staatsausgaben/öffentliche Mittel |
| ||
na | die öffentliche Finanzen |
| ||
na | die öffentliche Finanzen |
|
Staatsausgaben/öffentliche Mittel Explanation: In deze samenhang den ik dat "Staatsausgaben" de juiste term is. eigen terminologie |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
die öffentliche Finanzen Explanation: direct vertaalbaar de financiën = die Finanzen overheid als bijv. naamwoord = öffentlich gangbaar economisch vakjargon overgenomen uit de algemene dagbladen en uit de HBO-studie vertaler Duits |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
die öffentliche Finanzen Explanation: direct vertaalbaar de financiën = die Finanzen overheid als bijv. naamwoord = öffentlich gangbaar economisch vakjargon overgenomen uit de algemene dagbladen en uit de HBO-studie vertaler Duits |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.