nagerekt staal

German translation: Vorspannung mit nachträglichem Verbund

08:30 Apr 23, 2017
Dutch to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Beton
Dutch term or phrase: nagerekt staal
In voorgespannen beton kunnen op plaatsen waar trekspanningen kunnen ontstaan, kabels, strengen, draden of staven van speciaal hoogwaardig staal worden aangebracht waarmee op deze plaatsen al vooraf drukspanningen worden aangebracht, die groter zijn dan de trekspanning die bij de belasting optreedt. Dit gebeurt door deze kabels of staven vooraf te spannen (door ze 'uit te rekken'). Daar komt ook de naam voorgespannen beton vandaan.

Door deze techniek zijn veel hogere belastingen op de betonconstructie mogelijk dan bij traditioneel wapenen, bovendien blijft de constructie onder belasting ongescheurd.

Er zijn verschillende manieren waarop het voorgerekte staal in het beton kan worden gebracht.

VOORSPANNEN MET AANHECHTING MET VOORGEREKT STAAL

Het staal wordt voorgerekt en daarna wordt het beton gestort. Dit wordt vooral gedaan bij geprefabriceerde constructies zoals kanaalplaatvloeren en balkonelementen.

VOORSPANNEN MET AANHECHTING MET NAGEREKT STAAL

Hierbij worden kokers aangebracht in de betonconstructie waarin voorspankabels worden gebracht. Nadat het beton is gestort en verhard, worden de kabels gespannen. Daarna wordt de koker gevuld met een zogenoemde groutmortel.
Johannes Mueller
Germany
Local time: 14:46
German translation:Vorspannung mit nachträglichem Verbund
Explanation:
Eine grammatikalisch gleiche Konstruktion (also ein das Nomen "Stahl" näher bestimmendes Adjektiv) ist mir im Deutschen nicht bekannt, Du wirst also etwas umformulieren müssen.

Selected response from:

Erik Freitag
Germany
Local time: 14:46
Grading comment
danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Vorspannung mit nachträglichem Verbund
Erik Freitag


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
voorspannen met aanhechting met nagerekt staal
Vorspannung mit nachträglichem Verbund


Explanation:
Eine grammatikalisch gleiche Konstruktion (also ein das Nomen "Stahl" näher bestimmendes Adjektiv) ist mir im Deutschen nicht bekannt, Du wirst also etwas umformulieren müssen.



Erik Freitag
Germany
Local time: 14:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 66
Grading comment
danke
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search