applicatiebedrijf

German translation: Verwendungsbetrieb

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:applicatiebedrijf
German translation:Verwendungsbetrieb
Entered by: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.

13:32 Oct 8, 2014
Dutch to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Farben/Lasuren/Holzverarbeitung
Dutch term or phrase: applicatiebedrijf
Im Text kommt einmal der Begriff "applicateur", ansonsten "applicatiebedrijf" vor. Es geht um einen Vertrag zwischen einem Farbenhersteller und dem "applicatiebedrijf", einem Holzverarbeitungsbetrieb oder Malerbetrieb, der die Farben aufbringt. Mit welchem Wort kann man das so übersetzen, dass es griffig ist und gut klingt? Oder gibt es eine deutsche Entsprechung?

Beispiel aus dem Text:
... dat ingaande de eerste oplevering, het door schildersbedrijf/ applicatiebedrijf uitgevoerde werk voldoende bescherming zal bieden tegen aantasting van de ondergrond ten gevolge van niet-mechanische invloeden van buitenaf.
Andrea Koppers
Germany
Local time: 20:38
Verwendungsbetrieb
Explanation:
S. 44/310:
... gewährleistet ist. Dies geschieht durch Information und Schulung der Anwender über den Einsatz geeigneter Methoden (z.B. e
ntlüftete Einblastechnik). Diese Informationen sind auch auf der Verpackung in geeigneter Weise (Piktogramme und Text) anzubringen. Die Lieferung darf nu r an entsprechend geschulte Verarbeiter erfolgen. Die Verwendung des Produktes darf nur innerhalb des **Verwendungsbetriebes** durch geschulte Anwender und unter Einhaltung der Arbeitsschutz- und Arbeitssicherheitsbedingungen erfolgen.“
Vom: "Internationaler Verein für zukunftsfähiges Bauen und Wohnen Internationaler Verein für zukunftsfähiges Bauen und Wohnen"
http://www.natureplus.de/uploads/media/FNR_Abschlussbericht_...
Selected response from:

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Verwendungsbetrieb
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Verwendungsbetrieb


Explanation:
S. 44/310:
... gewährleistet ist. Dies geschieht durch Information und Schulung der Anwender über den Einsatz geeigneter Methoden (z.B. e
ntlüftete Einblastechnik). Diese Informationen sind auch auf der Verpackung in geeigneter Weise (Piktogramme und Text) anzubringen. Die Lieferung darf nu r an entsprechend geschulte Verarbeiter erfolgen. Die Verwendung des Produktes darf nur innerhalb des **Verwendungsbetriebes** durch geschulte Anwender und unter Einhaltung der Arbeitsschutz- und Arbeitssicherheitsbedingungen erfolgen.“
Vom: "Internationaler Verein für zukunftsfähiges Bauen und Wohnen Internationaler Verein für zukunftsfähiges Bauen und Wohnen"
http://www.natureplus.de/uploads/media/FNR_Abschlussbericht_...

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search