zetspiegel - bladspiegel

German translation: Satzspiegel - Seitenspiegel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:zetspiegel - bladspiegel
German translation:Satzspiegel - Seitenspiegel
Entered by: David Sch

05:56 Jun 12, 2007
Dutch to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing / Satzspiegel
Dutch term or phrase: zetspiegel - bladspiegel
"Advertentieafmeting (bxh):
1 pagina: 190 mm x 277 mm (zetspiegel)
210 mm x 297 mm (bladspiegel)"

Der Text lässt darauf schließen, dass hier zwei verschiedene Dinge gemeint sind. Laut Wörterbuch und Wikipedia sind "zetspiegel" und "bladspiegel" aber dasselbe.
David Sch
Ecuador
Local time: 04:40
Satzspiegel - Seitenspiegel
Explanation:
Mit Seitenspiegel wird die äußere Formatierung der Seiten einer schriftlichen Arbeit oder eines Buches bezeichnet die durch ein einheitliches Papierformat, den Seitenrändern, Schriftart und -größe sowie des Zeilenabstands entsteht.

Als Satzspiegel wird in der Typografie die Nutzfläche auf der Seite eines Buches, einer Zeitschrift oder anderen Druckwerken bezeichnet
Selected response from:

avantix
Netherlands
Local time: 11:40
Grading comment
Vielen Dank!
David
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Satzspiegel - Seitenspiegel
avantix


  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Satzspiegel - Seitenspiegel


Explanation:
Mit Seitenspiegel wird die äußere Formatierung der Seiten einer schriftlichen Arbeit oder eines Buches bezeichnet die durch ein einheitliches Papierformat, den Seitenrändern, Schriftart und -größe sowie des Zeilenabstands entsteht.

Als Satzspiegel wird in der Typografie die Nutzfläche auf der Seite eines Buches, einer Zeitschrift oder anderen Druckwerken bezeichnet



    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Seitenspiegel
    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Satzspiegel
avantix
Netherlands
Local time: 11:40
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Vielen Dank!
David

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  D.K. Tannwitz
39 mins
  -> Danke!

agree  Paul Peeraerts
1 hr
  -> Danke, Paul
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search