onderuit gaan

German translation: auf die Nase fallen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:onderuit gaan
German translation:auf die Nase fallen
Entered by: Iris Réthy

19:14 May 15, 2009
Dutch to German translations [PRO]
Marketing - Sports / Fitness / Recreation
Dutch term or phrase: onderuit gaan
Aus der E-Mail eines Schiedsrichters an einen Veranstalter. Der Stil ist im NL recht salopp gehalten. Hier geht es u. a. um die eventuelle Einführung von "Videoschiedsrichtern":

"Ik wil graag meedenken, maar wil niet **onderuit gaan** doordat ik veel fouten ga maken omdat ik iets 'niet kan zien' en achteraf hoor wat ik allemaal fout heb gedaan."

Dank im Voraus!
Artur Heinrich
Belgium
Local time: 04:09
auf die Nase fallen
Explanation:
Ausdruck enthält das Bild des Fallens und die Furcht des Schiedsrichters, zu versagen
Selected response from:

Iris Réthy
Netherlands
Local time: 04:09
Grading comment
Gefällt mir am besten. Dank an alle!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5mein Gesicht verlieren
1-Fach
4auf die Nase fallen
Iris Réthy
4Probleme kriegen
babbelfish (X)


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Probleme kriegen


Explanation:
... aber ich will keine Probleme kriegen, weil ich zu viele Fehler mache nur weil ich etwas "nicht sehen kann' ...

babbelfish (X)
Local time: 04:09
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
mein Gesicht verlieren


Explanation:
onderuit gaan = fallen
Ein Synonym dafür ist: "op mijn bek gaan", aber der Schiedsrichter möchte sich nicht dieses groben Wortes "bek" (Maul) bedienen. Er hat ja eine Vorbildsfunktion Jugendspielern gegenüber.
Wenn man aufs Gesicht fällt, wird dies meistens für längere Zeit beschädigt.
Van Dale: op zijn bek gaan
( figuurlijk ) { sein Gesicht verlieren


1-Fach
Netherlands
Local time: 04:09
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
auf die Nase fallen


Explanation:
Ausdruck enthält das Bild des Fallens und die Furcht des Schiedsrichters, zu versagen

Iris Réthy
Netherlands
Local time: 04:09
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gefällt mir am besten. Dank an alle!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search