lieren

Italian translation: azionare l'argano, azionare il verricello

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:lieren
Italian translation:azionare l'argano, azionare il verricello
Entered by: Simo Blom

16:14 Mar 5, 2011
Dutch to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / kabelsysteem/kabelinstallie (verbi)
Dutch term or phrase: lieren
De lierkabel is alleen geschikt voor *LIEREN* en niet voor hijsen.

Altro es.: Besturing - De functies *lieren* en kippen worden door direct gestuurde elektrische hydraulische ventielen bediend. De functies vergrendeling en vrijloop worden elektrisch/pneumatisch bediend. De gehele besturingsunit (7) zit, beschermd onder een aluminium kap, gemonteerd op het onderframe of tussen de originele chassisbalken.

A parte come plurale di 'lier' (verricello/argano), che significato ha la forma verbale ? Grazie !
Simo Blom
Finland
Local time: 01:27
azionare l'argano
Explanation:
http://www.encyclo.nl/begrip/lier
http://www.encyclo.nl/begrip/lieren (hefwerktuigen)
http://www.omac-italy.it/se/it/it_prod.htm

Mysterium3
17 ago 2008 ... Gli uomini che stavano azionando gli argani furono scaraventati a .... La carriera della Great Eastern come nave posacavi si interruppe per ...
www.scribd.com/doc/4814465/Mysterium3




--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 hrs (2011-03-07 14:19:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dank je Simo!
Selected response from:

Zerlina
Italy
Local time: 00:27
Grading comment
Grazie tante Zerlina ! Spero che il verbo non abbia altri significati reconditi. Ringrazio anche missdutch per l'agree
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1azionare l'argano
Zerlina


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
azionare l'argano


Explanation:
http://www.encyclo.nl/begrip/lier
http://www.encyclo.nl/begrip/lieren (hefwerktuigen)
http://www.omac-italy.it/se/it/it_prod.htm

Mysterium3
17 ago 2008 ... Gli uomini che stavano azionando gli argani furono scaraventati a .... La carriera della Great Eastern come nave posacavi si interruppe per ...
www.scribd.com/doc/4814465/Mysterium3




--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 hrs (2011-03-07 14:19:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dank je Simo!

Zerlina
Italy
Local time: 00:27
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Grazie tante Zerlina ! Spero che il verbo non abbia altri significati reconditi. Ringrazio anche missdutch per l'agree

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  P.L.F.Persio
17 hrs
  -> grassie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search