HAVO prf Nat/Tech

Russian translation: Продолженное общее среднее профессиональное образование по направлению естествознание/техника

17:42 Oct 2, 2018
Dutch to Russian translations [PRO]
Science - Education / Pedagogy
Dutch term or phrase: HAVO prf Nat/Tech
Вид образования. Профессиональное природоведческое/техническое?
Ilona Babak
Ukraine
Local time: 12:32
Russian translation:Продолженное общее среднее профессиональное образование по направлению естествознание/техника
Explanation:
Какая-то составная конструкция должна быть.

--------------------------------------------------
Note added at 33 мин (2018-10-02 18:15:44 GMT)
--------------------------------------------------

Еще можно вот здесь посмотреть: https://www.nuffic.nl/onderwerpen/onderwijs-en-diplomas-rusl...
Selected response from:

Denis Moyseenko
Local time: 13:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ХАВО по профилю Природа/Техника
Bram and Svetlana van Son-Kuzovkova
3Продолженное общее среднее профессиональное образование по направлению естествознание/техника
Denis Moyseenko


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Продолженное общее среднее профессиональное образование по направлению естествознание/техника


Explanation:
Какая-то составная конструкция должна быть.

--------------------------------------------------
Note added at 33 мин (2018-10-02 18:15:44 GMT)
--------------------------------------------------

Еще можно вот здесь посмотреть: https://www.nuffic.nl/onderwerpen/onderwijs-en-diplomas-rusl...


    https://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=24&l2=2&s=havo
Denis Moyseenko
Local time: 13:32
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Bram and Svetlana van Son-Kuzovkova: Дело в том, что ХАВО не профессиональное образование, а просто среднее, только на один уровень выше Mavo [Middelbaar algemeen voortgezet onderwijs] и на один уровень ниже Vwo (Voorbereidend wetenschappelijk onderwijs].
13 hrs
  -> поэтому мы все и пытаемся описательно все перевести, а ТС выберет более подходящий ему вариант. Все равно системы очень сильно разнятся.
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ХАВО по профилю Природа/Техника


Explanation:
Буквально "Высшее общее среднее образование" [Hoger algemeen voortgezet onderwijs], но слово "Высшее" м.б. немного запутано, поэтому лучше объяснить термин в сноске, типа:

Примечание переводчика: ХАВО [HAVO] тип среднего образования после окончания общеобразовательной школы, дающий право на поступление в институт.

Bram and Svetlana van Son-Kuzovkova
Netherlands
Local time: 12:32
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search