Traceerbaarheid: uw en onze zorg

Spanish translation: Su trazabilidad también es asunto nuestro

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Traceerbaarheid: uw en onze zorg
Spanish translation:Su trazabilidad también es asunto nuestro
Entered by: Els Hoefman

10:46 Feb 10, 2005
Dutch to Spanish translations [PRO]
Marketing - Computers: Software
Dutch term or phrase: Traceerbaarheid: uw en onze zorg
Título para un artículo sobre trazabilidad
Es importante que la traducción suena bien
Els Hoefman
Local time: 08:20
algunas opciones
Explanation:
me pregunto si podrías dar algo más de contexto, para saber exactamente en qué dirección va la cosa. Algunas opciones que suenan bien en español:

trazabilidad: responsabilidad de todos
la trazabilidad, cosa de todos

si no se puede utilizar "de todos":

trazabilidad, una responsabilidad compartida


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 38 mins (2005-02-10 15:25:11 GMT)
--------------------------------------------------

Me temo que en español las combinaciones que puedes hacer aquí con usted y nosotros suenan muy forzadas. Al fin y al cabo, te interesa que el resultado sea un poco un eslogan.

Lo único que se me ocurre que suena natural es:

Su trazabilidad también es asunto nuestro
Selected response from:

Maria Rosich Andreu
Spain
Local time: 08:20
Grading comment
Gracias a Maria y Els.
Bedankt!

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3algunas opciones
Maria Rosich Andreu
4La trazabilidad es cuestión de todos
Els Thant, M.A., B.Tr. (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
La trazabilidad es cuestión de todos


Explanation:
nog een mogelijkheid...
of:
La trazabilidad como preocupación común/de todos
Ik zou het lidwoord "la" niet weglaten en ook geen dubbele punt gebruiken.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 52 mins (2005-02-10 13:38:37 GMT)
--------------------------------------------------

in functie van de context die Els toevoegde, zou dit misschien ook kunnen:
\"Trabajaremos juntos en/por la trazabilidad\"

Els Thant, M.A., B.Tr. (X)
Ecuador
Local time: 02:20
Native speaker of: Dutch
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
algunas opciones


Explanation:
me pregunto si podrías dar algo más de contexto, para saber exactamente en qué dirección va la cosa. Algunas opciones que suenan bien en español:

trazabilidad: responsabilidad de todos
la trazabilidad, cosa de todos

si no se puede utilizar "de todos":

trazabilidad, una responsabilidad compartida


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 38 mins (2005-02-10 15:25:11 GMT)
--------------------------------------------------

Me temo que en español las combinaciones que puedes hacer aquí con usted y nosotros suenan muy forzadas. Al fin y al cabo, te interesa que el resultado sea un poco un eslogan.

Lo único que se me ocurre que suena natural es:

Su trazabilidad también es asunto nuestro

Maria Rosich Andreu
Spain
Local time: 08:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Gracias a Maria y Els.
Bedankt!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annette van der Lei (X)
3 hrs

agree  Egmont
2 days 1 hr

agree  Els Thant, M.A., B.Tr. (X): "su trazabilidad también es asunto nuestro" is perfect hier!
4 days
  -> bedankt :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search