buiten de lijntjes kleuren

Spanish translation: fuera de/más allá de lo convencional

08:00 Apr 9, 2015
Dutch to Spanish translations [PRO]
Journalism / newspaper article
Dutch term or phrase: buiten de lijntjes kleuren
¿Alguna solución creativa? ¡Muchas gracias de antemano!
Elisa Gallego Rooseboom
Belgium
Local time: 20:03
Spanish translation:fuera de/más allá de lo convencional
Explanation:
Hola Elisa, no sé si es muy creativo, pero es lo que se me ocurre. Otras opciones:
- fuera/más allá de lo aceptado
- fuera/más allá de lo habitual
Espero que te sirva de inspiración.
Selected response from:

Aitziber Solano Iriarte
Belgium
Local time: 20:03
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1fuera de/más allá de lo convencional
Aitziber Solano Iriarte
3 +1romper moldes
Virginia Sáenz
4pensar fuera de la caja/pensar más alla de la caja
Stieneke Hulshof


Discussion entries: 1





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
fuera de/más allá de lo convencional


Explanation:
Hola Elisa, no sé si es muy creativo, pero es lo que se me ocurre. Otras opciones:
- fuera/más allá de lo aceptado
- fuera/más allá de lo habitual
Espero que te sirva de inspiración.

Aitziber Solano Iriarte
Belgium
Local time: 20:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in BasqueBasque
PRO pts in category: 2
Notes to answerer
Asker: ¡Gracias Aitziber!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  inigoberlin
23 mins
  -> Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pensar fuera de la caja/pensar más alla de la caja


Explanation:
otra solución.


    Reference: http://es.wikipedia.org/wiki/Pensar_fuera_de_la_caja
Stieneke Hulshof
Spain
Local time: 20:03
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
romper moldes


Explanation:
Es una sugerencia, pero depende del contexto, claro está. Serviría para una forma de actuar; para una forma de pensar sería mejor otra alternativa.

Virginia Sáenz
Spain
Local time: 20:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aitziber Solano Iriarte: ¡Me gusta!
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search