Afsluitende flow

12:07 Aug 25, 2014
This question was closed without grading. Reason: Other

Dutch to Dutch translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology / Aortography
Dutch term or phrase: Afsluitende flow
Best forum,

Ik vertaal eigenlijk een Hongaarse tekst, maar heb hierboven een letterlijke Nederlandse vertaling van de gezochte term gegeven.

Context (beschrijving aortografie, vertaling uit het Hongaars):
LM gecanuleerd met een 6F JL3.5 catheter, vervolgens een BMW-draad(?) in het distale deel geleid. LAD-stenose bedekt met een Promus-stent van 2,75x28 mm. Geen reststenose, afsluitende flow TIMI III.

In het Hongaars staat er 'záró flow', en 'záró' betekent afsluitend (Engels: closing, terminal)

Local time: 18:12

Summary of reference entries provided
final timi 3 flow > timi 3-flow na PCI of interventie/na behandeling
Lianne van de Ven


Reference comments

9 hrs
Reference: final timi 3 flow > timi 3-flow na PCI of interventie/na behandeling

Reference information:
Misschien kun je meer uit je eigen context halen over waar final naar verwijst? In het Engels is het final timi 3 flow.

The three-year mortality of patients in whom final TIMI 3 flow was achieved was significantly lower than that of patients in whom TIMI 3 flow was not achieved (5.5% vs. 10.5%; p<0.0001).
In this large-scale, randomised trial, failure to restore normal TIMI flow after primary PCI in STEMI occurred in 12.9% of patients, and was associated with patient-related factors (age), anatomical factors (anterior MI location), and angiographic factors (baseline TIMI 0/1 flow and lesion length). Failure to achieve TIMI 3 flow continues to be a powerful predictor of mortality after primary PCI in the contemporary era.

Weet niet zeker hoe het in NL referenties wordt genoemd:
Het gaat om het bereiken van een timi 3-flow (=normaal) na Primaire Coronaire Interventie (PCI). reanimatie-st...

Lianne van de Ven
United States
Native speaker of: Native in DutchDutch
Note to reference poster
Asker: Dank, Lianne!

Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search