Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: Hello Rossitza,
Since we have a small number of members in ProZ' Dutch-Bulgarian subcommunity, I've forwarded your question to all our members at Dutch-English subcommunity. If you have a problem undrerstanding English - please choose the best English translation and ask for English to Bulgarian translation of the chosen answer. We hope this will help you.
Tuy kato imame maluk broy chlenove v ProZ raboteshti s prevodi ot Holandski na Bulgarsk, az prepratih vashiya vupros i do vsichki nashi chlenove v Holandski na Angliyski community. Ako tehnite otgovori na Angliyski sa vi neponyatni izberete nay-dobriya spored vas i go prepratete na Eng-Bulg. community (vlezte v tazi community ot glavnata strantitsa na ProZ - www.proz.com i sledvayte linka za term help). Nadyavame se tova da vi pomogne.
Explanation: \"This is Danish, not Dutch. The phrase translates as \"They drink a portion of \"ymer\" every day.\" Ymer is a milk product in between yoghurt and cottage cheese, comparable to the Italian mascarpone, but sour tasting. I haven\'t found a translation for the word, so I would leave it as is. In Dutch and Belgian stores you find it under that name, ymer. Hope I could be of any help.\"