English translation: weighing refunds / allowances / reimbursements
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
I understand what you mean, but it's a little hard to offer you a context; it'a from a "winst- en verlies rekening" of a company that has as activity the producing of grain and vegetables products... (corn, wheat, carrots, etc). The only context I can offer is the following: