Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:24 Mar 9, 2001
Dutch to English translations [PRO] Art/Literary
Dutch term or phrase:zachte handjes maken diepe wonden
does anybody know a good english equivalent for this Dutch saying? The context is an interview with a company executive, discussing policy
Explanation: The general idea behind this expression is that failure to do what is necessary, out of squeamishness or misplaced kindness, will only make the situation worse.
Having just re-read the context, I must say that I agree with the previous answer and suggest this only 'ter info'.
Explanation: I don't know of anything directly equivalent, but something of the same idea is expressed by the English saying "halfway measures are worse than none" and its variant, "half-hearted measures are worse than none at all"
Ken Cox Local time: 07:10 Native speaker of: English PRO pts in pair: 1385