English translation: engineering testbed / technology vehicle / technology platform
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Dutch to English translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
Dutch term or phrase:technologiedrager
Term used to describe a car, truck or bike. I understand this to mean one laden with technology, but can't find a translation, other than 'technology bearer' on websites that are obviously translated. TIA
Na zijn carrière als technologiedrager kreeg de xxx een welverdiende plek in het museum.
Not a terribly helpful sentence. The article is about a concept vehicle that never went into production but was used for trying out all sorts of things relating to comfort, driveability, ergonomics and in particular technology.
Explanation: I think you have to work your way around this one. There is no real accurate English translation, so things like 'impressive gadget count' (slightly negative) and 'full of technology' spring to mind. The review in the link provides loads of examples