KudoZ home » Dutch to English » Bus/Financial

ontkokerd

English translation: see below

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:31 Sep 9, 2000
Dutch to English translations [PRO]
Bus/Financial
Dutch term or phrase: ontkokerd
Het stimuleren van complete steden door het ontwikkelen van een
samenhangend, gecoördineerd en ontkokerd beleid.
tuanis
Local time: 08:50
English translation:see below
Explanation:
I buy jarry's translation of 'ontkokeren', but not the translation of the phrase. I suggest 'by developing a consistent, coordinated policy' if it is clear from the context that the coordination is to be between public agencies. Otherwise you will have to paraphrase, perhaps: 'by developing a policy that is consistent and coordinated, with all public agencies working together'.
Selected response from:

Ken Cox
Local time: 14:50
Grading comment
I was looking for an American equivalent, Thanks for input.
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nasee belowKen Cox
na... ... by using coherent, well co-ordinated policies, especially among public sector entitiesxxxjarry


  

Answers


29 mins
... ... by using coherent, well co-ordinated policies, especially among public sector entities


Explanation:
Ontkokering: het goed op elkaar afstemmen van werkzaamheden van overheidslichamen


    Van Dale Groot Woordenboek der Nederlandse Taal
xxxjarry
South Africa
Local time: 14:50
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 3855
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs
see below


Explanation:
I buy jarry's translation of 'ontkokeren', but not the translation of the phrase. I suggest 'by developing a consistent, coordinated policy' if it is clear from the context that the coordination is to be between public agencies. Otherwise you will have to paraphrase, perhaps: 'by developing a policy that is consistent and coordinated, with all public agencies working together'.

Ken Cox
Local time: 14:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1385
Grading comment
I was looking for an American equivalent, Thanks for input.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search