03:56 Sep 17, 2000 |
Dutch to English translations [PRO] Bus/Financial | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | under |
| ||
na | see detail |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
under Explanation: The production process is organised under minimal critical mass conditions. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
see detail Explanation: nopt sure' perhaps 'on the basis of' or 'according to (the principle of)'. I have a sentence to translat: 'In functie van de belangrijkheid van de fourmelting, dient de contractant webepaalde reactietijden to waarborgen.' Just from the context, this could be '... to guarantee ...reaction times according to the importance of the error message' or 'due the importance of the error message(s), the contractor...'. Does anyone else have a suggestion? BTW, this is from a Belgian source, and I suspect that it is Flemish idoim. Van Dale doesn't provide anything that would fit in either context. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.