KudoZ home » Dutch to English » Bus/Financial

Voor de omzetgroei wordt gerekend op een...

English translation: We are counting on an increase ...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:59 Sep 19, 2000
Dutch to English translations [PRO]
Bus/Financial
Dutch term or phrase: Voor de omzetgroei wordt gerekend op een...
Full sentence: Voor de omzetgroei wordt gerekend op een versterking van de klantentrouw en een uitbreiding van het productengamma.
Nathalie
English translation:We are counting on an increase ...
Explanation:
Hi Nathalie,

Possible translations:

We are counting on an increase in customer loyalty and an expansion of the/our product range for sales growth.

My preference is to use 'our' but you can only do so if the actual company is advertising and not a third party.

Strengthening of customer loyalty and a broadening of the product range are being relied on for sales growth.
Selected response from:

Marijke Singer
United Kingdom
Local time: 14:46
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naGrowth in turnover is dependent on an increase in customer loyalty....Simon Jones
naWe are counting on an increase ...
Marijke Singer
naThe increase in turnover will be derived from ....
Sven Petersson


  

Answers


57 mins
The increase in turnover will be derived from ....


Explanation:
Only a free translation possible. Translate the meaning, not the individual words!


    My own carbonbased brain.
Sven Petersson
Sweden
Local time: 15:46
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 346
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
We are counting on an increase ...


Explanation:
Hi Nathalie,

Possible translations:

We are counting on an increase in customer loyalty and an expansion of the/our product range for sales growth.

My preference is to use 'our' but you can only do so if the actual company is advertising and not a third party.

Strengthening of customer loyalty and a broadening of the product range are being relied on for sales growth.


Marijke Singer
United Kingdom
Local time: 14:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 803
Grading comment
Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Growth in turnover is dependent on an increase in customer loyalty....


Explanation:
....and expansion of the product range

not literal, but that appears to be the general idea...

SJ

Simon Jones
Local time: 14:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search