KudoZ home » Dutch to English » Bus/Financial

beursmantel & beursmakelaarsactiviteiten

English translation: stock portfolio / stock broking activities

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:58 Nov 16, 2000
Dutch to English translations [PRO]
Bus/Financial
Dutch term or phrase: beursmantel & beursmakelaarsactiviteiten
Context:

I am currently proofreading a financial review, and am having problems with the above phrase. There is very little other context unfortunately...

Most of the sentence has already been drawn up in English:

[Company A] has shown a great interest in [Company B]’s beursmantel, and is active in areas of beursmakelaarsactiviteiten, immovables and asset management.

All suggestions welcome!

Thanks,

Pikey
Anne Key
Local time: 13:19
English translation:stock portfolio / stock broking activities
Explanation:
"beursmantel" is a strange term. No hits in altavista! I suggest "stock portfolio" as a translation mainly because of the context.

By the way, wouldn't "real estate" be meant where you put "immovables"?
Selected response from:

Boudewijn van Milligen
Local time: 14:19
Grading comment
I put this suggestion to my clients, and they were very happy with it! Thanks also for pointing out the "immovables" error. Pikey
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nastock portfolio / stock broking activitiesBoudewijn van Milligen


  

Answers


18 mins
stock portfolio / stock broking activities


Explanation:
"beursmantel" is a strange term. No hits in altavista! I suggest "stock portfolio" as a translation mainly because of the context.

By the way, wouldn't "real estate" be meant where you put "immovables"?

Boudewijn van Milligen
Local time: 14:19
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 36
Grading comment
I put this suggestion to my clients, and they were very happy with it! Thanks also for pointing out the "immovables" error. Pikey
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search