KudoZ home » Dutch to English » Bus/Financial

financieel medewerker

English translation: accounts clerk

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:34 Feb 18, 2001
Dutch to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial
Dutch term or phrase: financieel medewerker
Job held in a corporate setting
tuanis
English translation:accounts clerk
Explanation:
There are a number of possible translations for this. 'Accounts clerk' would suit for a medium-to-large business with its own accounts department. In the context of a small business, you could say 'bookkeeper'. If the text doesn't help, and you wish to keep it deliberately vague, you could say 'financial assistant'.
Selected response from:

Christopher Smith
United Kingdom
Local time: 08:37
Grading comment
Vague is nice
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na(group) finance employee/officer/assistantxxxjarry
na(group) finance employee/officer/assistantxxxjarry
naaccounts clerk
Christopher Smith
nafinancial staff member
Carla Zwanenberg
naFinancial co-worker
Susanne Roelands


  

Answers


2 hrs
Financial co-worker


Explanation:
Financial fellow-worker , can also be used.

Good luck!


    None
Susanne Roelands
Portugal
Native speaker of: Native in DanishDanish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
financial staff member


Explanation:
or "member of the financial staff".

Carla





    van Dale Nl>En
Carla Zwanenberg
Netherlands
Local time: 09:37
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 187
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
accounts clerk


Explanation:
There are a number of possible translations for this. 'Accounts clerk' would suit for a medium-to-large business with its own accounts department. In the context of a small business, you could say 'bookkeeper'. If the text doesn't help, and you wish to keep it deliberately vague, you could say 'financial assistant'.

Christopher Smith
United Kingdom
Local time: 08:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 312
Grading comment
Vague is nice
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
(group) finance employee/officer/assistant


Explanation:
If the corporate setting involves a group of companies and the job is at the group's head quarters, it would be appropriate to use 'group' before the job title. If the translation is needed for staff recruitment purposes, such as in an advert, you could use 'group finance (not financial) department employee/officer.
Good luck.


    40 years' experience in business.
xxxjarry
South Africa
Local time: 10:37
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 3855
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs
(group) finance employee/officer/assistant


Explanation:
Accounts clerk, the translation suggested by Claro, is the translation of "administratieve medewerker", not "financieel medewerker".


    Common knowledge
xxxjarry
South Africa
Local time: 10:37
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 3855
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search