KudoZ home » Dutch to English » Bus/Financial

financiële stromen

English translation: cash flows, financial benefits

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:financiële stromen
English translation:cash flows, financial benefits
Entered by: Cynthia Brals-Rud
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:36 Mar 28, 2001
Dutch to English translations [PRO]
Bus/Financial
Dutch term or phrase: financiële stromen
Zin:

"De verdeling van financiële stromen tussen partijen speelt geen rol, ..."

I don't think financial flows is enough.

Thanks!
Cynthia Brals-Rud
Local time: 20:27
cash flows
Explanation:
The distribution of cash flows among parties does not play a role".

Please note that I have worked in an international bank for many years.
Selected response from:

xxxHenri
Local time: 20:27
Grading comment
OK, Henri, I'll rely on your experience!

Thank you all!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nacash flowsxxxHenri
nathe allocation of financial benefits to the partiesxxxjarry
natransactions
Marijke Mayer


  

Answers


12 mins
transactions


Explanation:
Hi, I think here 'transactions'is more applicable than the Dutch 'stromen'.

Marijke Mayer
Netherlands
Local time: 20:27
Native speaker of: Dutch
PRO pts in pair: 525
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
the allocation of financial benefits to the parties


Explanation:
is not an issue/is of no consequence

xxxjarry
South Africa
Local time: 21:27
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 3855
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
cash flows


Explanation:
The distribution of cash flows among parties does not play a role".

Please note that I have worked in an international bank for many years.

xxxHenri
Local time: 20:27
PRO pts in pair: 65
Grading comment
OK, Henri, I'll rely on your experience!

Thank you all!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search