KudoZ home » Dutch to English » Bus/Financial

überhaupt in staat zijn...

English translation: able to...at all

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:überhaupt in staat zijn
English translation:able to...at all
Entered by: Cynthia Brals-Rud
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:02 Mar 29, 2001
Dutch to English translations [PRO]
Bus/Financial
Dutch term or phrase: überhaupt in staat zijn...
Auch!

Zin:
"Bovendien moeten we ons afvragen of we als overheid überhaupt in staat zijn om deze ideeën uit te voeren"

Thanks!
Cynthia Brals-Rud
Local time: 13:22
Furthermore, as public sector we should ask ourselves the
Explanation:
question whether we are able to put these ideas into practice at all. Uberhaupt is often used in the sense of sowieso, which translates here as: 'at all'.
Selected response from:

xxxjarry
South Africa
Local time: 14:22
Grading comment
Thank you both!
That was my doubt. I found at all and anyway.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naFurthermore, as public sector we should ask ourselves thexxxjarry
naactually able to . . .
Marijke Mayer


  

Answers


29 mins
actually able to . . .


Explanation:
ueberhaupt, (the 'e' is added if you cannot use the 'umlaut' on the vowel) is an often-used German word, to which the Dutch have given their own interpretation, the original German meaning is slightly different. Therefore this will be one to remember! Usually the best translation will be 'actually', but it depends on the context.


    own exp.
Marijke Mayer
Netherlands
Local time: 13:22
Native speaker of: Dutch
PRO pts in pair: 525
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Furthermore, as public sector we should ask ourselves the


Explanation:
question whether we are able to put these ideas into practice at all. Uberhaupt is often used in the sense of sowieso, which translates here as: 'at all'.

xxxjarry
South Africa
Local time: 14:22
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 3855
Grading comment
Thank you both!
That was my doubt. I found at all and anyway.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search