KudoZ home » Dutch to English » Business/Commerce (general)

niet afgeloste aandelen

English translation: unredeemed shares

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:59 Nov 6, 2008
Dutch to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Belgian
Dutch term or phrase: niet afgeloste aandelen
in articles of association

De aandeelhouder wier aandelen zijn afgelost behoudt zijn rechten in de vennootschap met uitzondering van het recht op terugbetaling van de inbreng, met uitzondering van het recht op uitkering van het eerste dividend op de niet afgeloste aandelen zoals bepaald onder hoofding "bestemming van de winst".

I am looking for something a bit more succinct than "shares that have not been repaid" - if there is such an expression.
Andre de Vries
United Kingdom
Local time: 20:31
English translation:unredeemed shares
Explanation:
The clause you cite has "wier aandelen zijn afgelost behoudt zijn rechten" which suggests that this refers to shareholder rights to shares that have been pledged and redeemed. Your "niet afgeloste aandelen" would - in UK and US - be unredeemed (pledged) shares.


Selected response from:

Robert Haslach
Local time: 15:31
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3unredeemed shares
Robert Haslach


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
unredeemed shares


Explanation:
The clause you cite has "wier aandelen zijn afgelost behoudt zijn rechten" which suggests that this refers to shareholder rights to shares that have been pledged and redeemed. Your "niet afgeloste aandelen" would - in UK and US - be unredeemed (pledged) shares.




Robert Haslach
Local time: 15:31
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxjarry
10 hrs

agree  Kitty Brussaard
12 hrs

agree  Buck
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search