Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
I agree with Dave: if this is a current day rather than a historical text, I suspect the text may be Belgian Dutch. I would want very specific reasons to translate this as whitewasher rather than as painter.
Thanks for all the answers. This was really helpful!
Automatic update in 00:
12 mins confidence: peer agreement (net): +1
the painter for the........
Explanation: emulsion, wall paint, ?...
Years ago, fresh plaster used to be given a coat of white base paint, this was called "sauzen". Nowadays this tends to be less common as many paints can be applied directly to fresh plaster. If you know the type of paint to be used it could be added in the sentence. Otherwise, why not just say "painter"?
Dave Greatrix United Kingdom Local time: 02:38 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 124