KudoZ home » Dutch to English » Cooking / Culinary

stropkes-mosterd

English translation: Stropkes mustard

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:stropkes-mosterd
English translation:Stropkes mustard
Entered by: Lucy Simpson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:05 Jan 31, 2003
Dutch to English translations [PRO]
Cooking / Culinary / culinary
Dutch term or phrase: stropkes-mosterd
A main course dish on a Belgian menu:

Lamskroon met "stropkes-mosterd"
Lucy Simpson
Local time: 20:31
Stropkes mustard
Explanation:
I would leave this as a proper name - you see it on the Internet capitalised, thus I'm inclined to believe it's either a brand or a specific type of mustard (such as Dijon, etc.)
Selected response from:

AllisonK
Netherlands
Local time: 21:31
Grading comment
I wish the author of these menus could sort out his/her capitals - they seem to be left out when they should be there and inserted when they shouldn't - tut. Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Stropkes mustard
AllisonK


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Stropkes mustard


Explanation:
I would leave this as a proper name - you see it on the Internet capitalised, thus I'm inclined to believe it's either a brand or a specific type of mustard (such as Dijon, etc.)


AllisonK
Netherlands
Local time: 21:31
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 7
Grading comment
I wish the author of these menus could sort out his/her capitals - they seem to be left out when they should be there and inserted when they shouldn't - tut. Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Leistra
15 mins
  -> thanks!

agree  writeaway: capitalised? turncoat!
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search