English translation: scope of delivery / deliverables
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:40 Sep 12, 2007
Dutch to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / acoustics
Dutch term or phrase:leveringsgrenzen
Looking for the correct engineering term for this word. It is with respect to a document about noise in the process industry. The concept is clear, but I can not seem to find a term that fits appropriately.
De specificaties van de leveranciers betreffen bovendien meestal alleen het geluid dat direct door de gespecificeerde bron binnen de *leveringsgrenzen* wordt uitgestraald.
Explanation: Since it is about noise, my understanding is that they are distinguishing between a) the noise level in the (immediate) area of operation of the equipment and b) noise that may spill over into surrounding areas. The specifications of the suppliers pertain only to (a). But without additional context it's hard to say.
Tina Vonhof Canada Local time: 13:25 Meets criteria Native speaker of: Dutch, English PRO pts in category: 4