KudoZ home » Dutch to English » General / Conversation / Greetings / Letters

in de volgende maanden

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:14 Jan 9, 2008
Dutch to English translations [Non-PRO]
Marketing - General / Conversation / Greetings / Letters / in de volgende maanden
Dutch term or phrase: in de volgende maanden
in de volgende maanden

is it: in the coming months or in the following months
Karin Van Slagmolen
Advertisement


Summary of answers provided
5 +1see explanationEtienne Muylle Wallace
5in the following months
L.J.Wessel van Leeuwen


Discussion entries: 2





  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
see explanation


Explanation:
in the coming months, if it is as of the date of today or the date of the contract
in the following months, is it is in reference with another date, either in the past or the future

Etienne Muylle Wallace
Spain
Local time: 09:15
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tina Vonhof: but more context would still be helpful to be sure.
2 days6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
in the following months


Explanation:
plural maanden

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2008-01-10 10:39:00 GMT)
--------------------------------------------------

actually a better word might even be " ensuing months"


L.J.Wessel van Leeuwen
South Africa
Local time: 09:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  writeaway: so you agree with Asker's own suggestion? 100% certain and no other context needed? /both are possible in English depending on context.
1 min
  -> het staat niet geschreven in de komende maanden maar wel in de volgende maanden. Dit is het verschil m.i.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 9, 2008 - Changes made by writeaway:
FieldBus/Financial » Marketing
Jan 9, 2008 - Changes made by writeaway:
Field (specific)Marketing / Market Research » General / Conversation / Greetings / Letters


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search