18:46 Aug 28, 2008 |
|
Dutch to English translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
1 hr |
Reference Reference information: "TBR" probably stands for "terbeschikkingstellingsregeling". An example: http://www.notaris.nl/page.asp?id=42 : "Ter beschikking gesteld vermogen. In de Wet IB 2001 is een speciale regeling opgenomen die moet voorkomen dat ondernemers misbruik maken van het nieuwe boxenstelsel. Deze regeling staat bekend als de terbeschikkingstellingsregeling." Search Google for "terbeschikkingstellingsregeling belasting" to find out more about the "regeling". I'm not sure whether an English equivalent exists, but I'm hoping this will point you in the right direction. |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.