Het Kennisinformatiesysteem InfectieZiekten bij de Arbeid

English translation: Information System for Labour/Work Related Infectious Diseases

09:14 Nov 14, 2013
Dutch to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Dutch term or phrase: Het Kennisinformatiesysteem InfectieZiekten bij de Arbeid
I am doing an English>French translation, but the original file was in Dutch. I am unable to understand some Dutch>English translations which seem oddly formulated. Please help me with the correct English translation.

The Knowledge Information System Infectious Diseases in Labour (Het Kennisinformatiesysteem InfectieZiekten bij de Arbeid): www.kiza.nl
Solen Fillatre
France
Local time: 07:46
English translation:Information System for Labour/Work Related Infectious Diseases
Explanation:
or

Knowledge Exchangesystem for Labour/Work Related Infectious Diseases

http://data.euro.who.int/cisid/

see also d-box

--------------------------------------------------
Note added at 32 min (2013-11-14 09:47:43 GMT)
--------------------------------------------------

or (for system)

database
Selected response from:

freekfluweel
Netherlands
Local time: 07:46
Grading comment
Thank you for your kind help.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Information System for Labour/Work Related Infectious Diseases
freekfluweel


Discussion entries: 1





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Information System for Labour/Work Related Infectious Diseases


Explanation:
or

Knowledge Exchangesystem for Labour/Work Related Infectious Diseases

http://data.euro.who.int/cisid/

see also d-box

--------------------------------------------------
Note added at 32 min (2013-11-14 09:47:43 GMT)
--------------------------------------------------

or (for system)

database

freekfluweel
Netherlands
Local time: 07:46
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you for your kind help.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: Exchangesystem? And there should be a hyphen before "related".
6 hrs
  -> Well, spelling is not my forte...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search