Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: This could also be 'near miss' depending on the context and the other words used to describe the 'incidents or accidents etc'. As I am currently project managing translations in this field for Shell it is one of the words used by that company.
Kate Hudson Netherlands Local time: 14:22 Works in field Native speaker of: English PRO pts in category: 35