GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:58 Feb 22, 2001 |
Dutch to English translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Henri (X) Local time: 05:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | See below |
| ||
na | Forms of bids / forms of tendering |
|
See below Explanation: I would say: forms of tendering. ... based on a risk apportionment/ allocation that is at variance with the contract on this point. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Forms of bids / forms of tendering Explanation: Based upon a risk allocation/ distribution that DIFFERS FROM / DEVIATES FROM what is mentioned in the contract. Dutch is my mother tongue. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.