Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
vragen van uitleg
English translation:
requests for interpretation
Added to glossary by
Marijke Mayer
Jun 13, 2001 23:58
23 yrs ago
Dutch term
vragen van uitleg
Dutch to English
Law/Patents
het lijkt makkelijk, maar er bestaat vast een speciale term voor:
De Hoge Raad stelt vragen van uitleg aan het Hof van Justitie in Luxemburg.
De Hoge Raad stelt vragen van uitleg aan het Hof van Justitie in Luxemburg.
Proposed translations
(English)
0 | interpretation questions | jarry (X) |
Proposed translations
3 hrs
Selected
interpretation questions
would be my best guess.
I was unable to find the term in any of my reference works, however.
Good luck!
I was unable to find the term in any of my reference works, however.
Good luck!
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot Jarry for answering. I could not find it anywhere either, except on a Belgian site with the matching French term 'demande d'explanation'. I decided that I will go with the translation of that and your suggestion 'requests for interpretation'."
Something went wrong...