KudoZ home » Dutch to English » Law/Patents

foutenleer

English translation: Kindly provide context.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:32 Jul 10, 2000
Dutch to English translations [PRO]
Law/Patents
Dutch term or phrase: foutenleer
This is a decision by the Dutch Supreme Court on balance correction in tax matters
martijn
English translation:Kindly provide context.
Explanation:
Facilitates correct answer.
John Krolis - Proz Moderator
Selected response from:

John Krolis
Local time: 16:19
Grading comment
Due to lack of info maybe my request was not that good. Very specific to Dutch law
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naKindly provide context.John Krolis
nadoctrine of tortxxxjarry


  

Answers


1 hr
doctrine of tort


Explanation:
If we assume "fouten" here to mean tort, this could arguably be a solution. I cannot be sure that it is correct in the context, however.


xxxjarry
South Africa
Local time: 17:19
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 3855
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 15 hrs
Kindly provide context.


Explanation:
Facilitates correct answer.
John Krolis - Proz Moderator

John Krolis
Local time: 16:19
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 10
Grading comment
Due to lack of info maybe my request was not that good. Very specific to Dutch law
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search