12:32 Jul 10, 2000 |
Dutch to English translations [PRO] Law/Patents | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: John Krolis Local time: 11:05 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | doctrine of tort |
| ||
na | Kindly provide context. |
|
doctrine of tort Explanation: If we assume "fouten" here to mean tort, this could arguably be a solution. I cannot be sure that it is correct in the context, however. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Kindly provide context. Explanation: Facilitates correct answer. John Krolis - Proz Moderator |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.