English translation: The purpose of this memo is to focus attention on *** and to
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:24 Oct 19, 2001
Dutch to English translations [PRO] Marketing
Dutch term or phrase:de positie te bepalen van verbeteringen
From a statement on a software company's web site regarding its software license program:
"Het doel van dit memo is de aandacht te vestigen op ***en de positie te bepalen van verbeteringen*** in het programma om u te laten zien dat ABC de gemakkelijkste en aantrekkelijkste oplossing voor licenties is die u kunt bieden aan klanten..."
Explanation: What they mean is, that they want to position any improvements they make on their software from a marketing point of view, i.e. decide in advance what improvements can be marketed best and how they should be implemented, so as to maximize the marketing effect.