Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:38 Sep 25, 2011
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Dutch to English translations [Non-PRO] Medical - Medical (general) / ECG (standard form used in Belgian healthcare system)
Either way, I think BOG may be referring to an organisation of some type, whereas (per SJLD's suggestion) RV may refer to "rendez-vous", i.e., an appointment or meeting with the BOG (whatever that might be).